close

可愛耳機照.JPG 

2歲以前最愛問:「這個是什麼?」

現在最常聽到:「○○是什麼意思阿?」

 

以前都說:「我愛mommy!我愛babby!」

現在可省話了:「我愛你們兩個!」

或者:「我愛大家!」

 

好像是前陣子吧,babbyvivi:「babby棒不棒ㄚ?」

Vivi毫不遲疑的說:「回家再說吧!」

不甘心的babby打算用騙的:「已經到家拉!」(當時剛步行路過麥當當店前)

Vivi:「還沒到家拉!」(你騙不到我的)

那好,babby決定挖洞(vivi跳,因為mommy可能會生氣),改說:「那mommy棒不棒ㄚ?」

可人的vivi竟說:「棒ㄚ!」

受到打擊的babby近乎歇斯底里的問:「為什麼不回家再說?」

Vivi:「已經到家拉!」(天真狀)

 

雖然沒有刻意要vivi學英文,但是車上會放英文兒歌CD

晚上睡前也會念英文繪本,

沒多想vivi如何吸收,就只是偶爾聽聽,

2歲的最近,

Vivi唱了第一首完整的英文兒歌,然後又接著字不正腔不美地唱了多首,

徹底地嚇到我們,

有一首歌詞是:「Good morning !Good morning! To you ! To you! And to you!

有一天竟然聽到vivi唱到一半,自己改詞為:「to I ! to I ! and to I !

雖然正確應該是to me

Mommy已經嚇到差點跌倒,

小小孩真的好神奇阿,

從來沒有講過的文法和主詞,

怎麼就知道要自己轉換勒!

 

因為vivi愛模仿,

每個週末babby回到家,見面的第一句話常常是:

babby你辛苦了!」

怎麼不叫babby感動涕淚呢!

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Vivimama 的頭像
    Vivimama

    我們的天空

    Vivimama 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()